miercuri, noiembrie 19, 2008

Minciuna

Ieri am fost in sfarsit la teatru dupa mult-mult timp. Am intrat in sala printre primii cu speranta sa vad o piesa clasica dar rostita in italiana iar la sfarsitul piesei tot printre primii am iesit nerabdatoare sa respir viata.
In spatele meu venea un grup de trei persoane: doi biaeti si o fata. Fata foarte amuzata a zis: "Ce-am mai ras, comedie-comedie!",unul din baieti a raspuns "Comedie-tragedie"iar cel din urma a rostit grav: "Ce comedie mai?! Pe mine m-a marcat profund, nu mai sunt acelasi."

Si adevarul e ca a fost o piesa unica, n-am mai vazut pana acum ceva atat de socant:actorii se dezbracau pe scena si se plimbau asa prin public,zbierau ca niste animale hidoase ale iadului si purtau masca necuratului.
Probabil e un nou gen de piesa HORROR
Pe masura ce hartuire vizuala si fonica sporea unii cedau psihic si ieseau din sala.
Pe scurt in piesa e vorba de moartea a sase muncitori intr-un incendiu dintr-o fabrica... cam atat. E putin mai mult acuzatoare la adresa mafiei si a celor 300-400 de familii de bogatasi care controleza lumea si care nu dau doi bani pe viata oamenilor de jos... a oamenilor pe care ii exploateaza, pe spatele carora isi sporesc bogatia si a caror moarte nu-i doare pentru ca nici macar nu-i cunosc.

In rest piesa se axeaza pe descrierea spaimei , a fricii de moarte si creaza un mic-mare iad scenic care pur si simplu te infioara oricat ai fi de tare.
Iar actorii nu vorbesc ci latra , urla, zbiara, miauna si rad draceste si se dezbracacomplet ca sa-ti arate ca in fata mortii pur si simplu nu ai nimic, nici frumusete, nici bani, nici constiinta, nimic mai mult decat are un om simplu sau un nebun ratacit.
Si apoi sunt clipe de mutenie in care zici ca totul s-a sfarsit, dar nu, totul reincepe si tu tot speri pana cand vezi o fata umana descoperita si auzi o voce calda care recita din Romeo si Julieta dar care apoi incepe treptat sa zbiere infiorator.
"Oh Romeo Romeo perché sei tu Romeo!? Rinnega tuo padre, rifiuta il tuo nome, o se non vuoi, giura che mi ami e non sarò più una Capuleti. Solo il tuo nome è mio nemico: tu sei tu. Che vuol dire "Montecchi"? Non è una mano, né un piede, né un braccio, né un viso, nulla di ciò che forma un corpo. Prendi un altro nome.Che cos'è un nome? Quella che chiamiamo "rosa" anche con un altro nome avrebbe il suo profumo. Rinuncia al tuo nome, Romeo, e per quel nome che non è parte di te, prendi me stessa."

La filozofie nu ma pricep si nici pe Shakespeare nu l-am citit dar replica asta mi-a placut nespus...si atat am inteles...numele oamenilor nu conteaza, ei pur si simplu sunt ceea ce sunt fara nume si totusi exista in lumea asta acei putini care isi imagineaza ca numele le da ceva in plus decat altora. Dar totul e o minciuna.
 
La sfarsit nu am aplaudat ca toata lumea, nu mi se pare o piesa de aplaudat....nu ca nu ar fi buna, ci pentru ca pur si simplu e socanta, fara cuvinte si aplauze.

5 comentarii:

mastic spunea...

Glumesti, spui despre cei care cedau psihic ca plecau din sala, ei, exagerezi, cei care cedau psihic erau de fapt cei socati, fie ca plecau din sala, fie ca ramaneau. Cei tari se frang usor, asa sa stii, pentru ca vad ca bati campii. Isi protejau sufletul, asta faceau, este un mecanism de protectie cunoscut. Ce rost are sa o iei prin uzina cand poti merge pe poteci de munte?
In orice caz, daca au chef de scene umoristice, pai le arat eu groaza si umor, chem po-li-ti-a. Da, as fi stat calm in sala, as fi chemat politia, le-as fi comunicat telefonic ca in sala de teatru sunt niste smintiti care ma agreseaza, plimbandu-se dezbracati printre spectatori. Daca au chef de groaza si umor, pai le pun eu in brate... chestiuni de descurcat. Ii chem pe baeti; nu zice nicaieri ca se suspenda chestiunile juridice in sala de spectacol. Capisci?? Asa numitii actori. Melcii mei au imaginatie, nu ca astia, si sunt melci, nu... cu arta.

ilisim spunea...

Nu prea-mi place comentariul tau, dar treaca de la mine. Ma dau toleranta.

In realitate nu se plimbau printre spectatori dar foarte aproape incat ai zice ca e acelasi lucru. :)

Cu toate asta piesa a fost buna si mi-am dorit sa stau pana la sfarsit sa pot intelege cat de cat ceva ce parea de neinteles.

Bogdan spunea...

Din pacate, si oarecum surpinzator, italienii nu prea se pricep sa faca teatru.

Anonim spunea...

"rinnega il tuo padre" se refera la Dumnezeu si nu la tatal trupesc , iar tot restul e un fel de pact cu diavolul ... capisci ? Din pacate, italienii se pricep sa faca piese de teatru, si nu numai, fac si cele mai frumoase masini, haine , si orice altceva care sa ne poata indeparta, incet-incet, de "il nostro padre" , oferindu-ne superbe ispite care sa ne piarda sufletele.

Mr.Nick spunea...

"Rinnega il tuo padre" semnifica renuntarea la tatal ceresc si nu la cel pamantesc.Restul este un fel de pact cu diavolul,capisci ?